No edit permissions for - pnd :: Temporary -
VERSO 13
abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam
abhisandhāya—desejando; tu—mas; phalam—o resultado; dambha—orgulho; artham—por causa de; api—também; ca—e; eva—decerto; yat—aquilo que; ijyate—é executado; bharata-śreṣṭha—ó principal dos Bhāratas; tam—este; yajñam—sacrifício; viddhi—saiba; rājasam—no modo da paixão.
Mas saiba que o sacrifício executado em troca de algum benefício material, ou por orgulho, ó principal dos Bhāratas, está no modo da paixão.
Às vezes, há certas pessoas que executam sacrifícios e rituais para elevar-se ao reino celestial ou para obter alguns benefícios materiais neste mundo. Tais sacrifícios ou execuções ritualísticas são considerados no modo da paixão.