No edit permissions for - pnd :: Temporary -

VERSO 13

abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam

abhisandhāya—desejando; tu—mas; phalam—o resultado; dambha—orgulho; artham—por causa de; api—também; ca—e; eva—decerto; yat—aquilo que; ijyate—é executado; bharata-śreṣṭha—ó principal dos Bhāratas; tam—este; yajñam—sacrifício; viddhi—saiba; rājasam—no modo da paixão.

Mas saiba que o sacrifício executado em troca de algum benefício material, ou por orgulho, ó principal dos Bhāratas, está no modo da paixão.

Às vezes, há certas pessoas que executam sacrifícios e rituais para elevar-se ao reino celestial ou para obter alguns benefícios materiais neste mundo. Tais sacrifícios ou execuções ritualísticas são considerados no modo da paixão.

« Previous Next »