No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 286
чатур-бхуджа мӯрти дхари’ чхена васий
кша декхи’ гопӣ кахе никае сий
чату-бхуджа — с четырьмя руками; мӯрти — образ; дхари’ — проявив; чхена — был; васий — сидящим; кша — Господь Кришна; декхи’ — увидев; гопӣ — гопи; кахе — говорят; никае — близко; сий — подойдя.
Тогда Кришна принял четырехрукий образ Нараяны и уселся там. Когда гопи подошли поближе, они сказали такие слова.