No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 48
кша их чхи’ гел, ихо — вирахиӣ
киб уттара дибе эи — н уне кхинӣ”
кша — Господь Кришна; их — здесь; чхи’ гел — покинул; ихо — оленей; вирахиӣ — чувствуя разлуку; киб — какой; уттара — ответ; дибе — дадут; эи — эти; н уне — не слышат; кхинӣ — наши слова.
«Господь Кришна покинул это место, поэтому олени охвачены разлукой. Как они нам ответят, когда они даже не слышат наших слов?»