No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 242

двре васи’ уна туми нма-сакӣртана
нма сампта хаиле кариму тава прӣти-чараа

двре васи’ — сидя у входа; уна — слушай; туми — ты; нма-сакӣртана — повторение святых имен; нма — святое имя; сампта хаиле — когда будет закончено; кариму — сделаю; тава — для твоего; прӣти — удовольствия; чараа — действия.

«Сядь у входа и слушай, как я повторяю маха-мантру Харе Кришна. Как только я закончу, я удовлетворю твое желание».

« Previous Next »