No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 68
харидса кахе, — “прабху, се кп томра
стхвара-джагама ге карийчха нистра
харидса кахе — Харидас ответил; прабху — мой дорогой Господь; се — то; кп — милость; томра — Твоя; стхвара-джагама — движущихся и неподвижных живых существ; ге — прежде; карийчха нистра — Ты освободил.
Харидас Тхакур ответил: «Мой дорогой Господь, все движущиеся и неподвижные существа обретают освобождение только по Твоей милости. Ты уже даровал им Свою милость и освободил их всех».