No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 315
прасднна пасрира йата н викйа
дуи-тина дина хаиле бхта саи’ ййа
прасда-анна — пищи Джаганнатхи; пасрира — у лавочников; йата — сколько; н викйа — не продано; дуи-тина дина — два-три дня; хаиле — после; бхта — рис; саи’ ййа — портится.
Прасад Господа Джаганнатхи, который не успевают распродать в лавках, через два-три дня начинает портиться.