No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 316
сиха-двре гбхӣ-ге сеи бхта ре
са-гандхе таилагӣ-ги кхите н пре
сиха-двре — у Львиных ворот; гбхӣ-ге — перед коровами; сеи бхта — тот рис; ре — выбрасывают; са-гандхе — из-за дурного запаха; таилагӣ-ги — коровы из Тайланги; кхите н пре — не могут есть.
Вся испорченная пища выбрасывается у Львиных ворот коровам из Тайланги. Но от нее исходит такой дурной запах, что даже коровы не могут ее есть.