No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 59

ихи рахена сабе, вс — нн-стхне
ихи пиб туми сабра даране”

ихи — здесь; рахена сабе — все они живут; вс — их места проживания; нн-стхне — в различных местах; ихи — здесь; пиб — получишь; туми — ты; сабра даране — встречу со всеми.

«Сейчас все они живут здесь, но в разных местах. Здесь ты сможешь встретить их всех».

« Previous Next »