No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 72
томра чараа-кп хачхе тхре
чхатре мги’ кхйа, ‘вишайа’ спара нхи каре
томра чараа — Твоих лотосных стоп; кп — милость; хачхе — была; тхре — ему; чхатре — в местах бесплатной раздачи пищи; мги’ — прося подаяние; кхйа — ест; вишайа — денег; спара нхи каре — не касается.
«Но, поскольку он обрел милость Твоих лотосных стоп, он не принял отцовские деньги. Вместо этого он ест то, чем кормят нищих в местах бесплатной раздачи пищи».