No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 223

татхпи йавана джти, н кари пратӣти
тӣртха-йтрйа эта сагхаа бхла нахе рӣти

татхпи — все же; йавана джти — мусульманин по происхождению; н — не; кари — заслуживает; пратӣти — доверия; тӣртха-йтрйа — <&> для паломничества; эта — такая; сагхаа — толпа; бхла — хороший; нахе — не; рӣти — этикет.

«Как бы почтительно ни вел себя царь, он мусульманин и верить ему нельзя. Мы также не видим необходимости в том, чтобы во время Твоего паломничества во Вриндаван Тебя сопровождала огромная толпа».

« Previous Next »