No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 199
сабре васил прабху йогйа крама кари’
рӣ-хасте паривеана каила гаурахари
сабре — всех (преданных); васил — рассадил; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; йогйа — подобающим образом; крама — по порядку, одного за другим; кари’ — расположив; рӣ-хасте — (Своей) божественной рукой; паривеана — раздачу; каила — совершил; гаурахари — Господь Шри Чайтанья Махапрабху.
Одного за другим Шри Чайтанья Махапрабху рассадил на отведенные им места всех преданных. Затем Он стал Своей божественной рукой раздавать им прасад.