No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 124
пӯрве йаичхе курукшетре саба гопӣ-гаа
кшера дарана п нандита мана
пӯрве йаичхе — как прежде; куру-кшетре — в святом месте Курукшетра; саба гопӣ-гаа — все гопи Вриндавана; кшера — с Господом Кришной; дарана — встречу; п — обретя; нандита мана — счастлив ум.
Некогда все гопи Вриндавана, встретившись в святом месте Курукшетра с Кришной, испытали от этого огромное счастье.