No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 141

мора сукха чха йади, нӣлчале чала
мра апатха, йади ра кичху бала

мора — Мне; сукха — счастье; чха — хочешь; йади — если; нӣлчале чала — возвращайся в Джаганнатха-Пури (Нилачалу); мра апатха — проклятие в Мой адрес; йади — если; ра — еще; кичху — что-то; бала — говоришь.

«Если ты хочешь, чтобы Я был доволен тобой, пожалуйста, возвращайся в Нилачалу. А если ты еще что-то скажешь по этому поводу, это прозвучит для Меня как проклятие».

« Previous Next »