No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 213

атаэва их тра н каилу вистра
пунарукти хайа, грантха байе апра

атаэва — поэтому; их — здесь; тра — тех событий; н каилу — я не дал; вистра — подробного описания; пунарукти — повтор; хайа — есть; грантха — книга; байе — увеличивает; апра — безгранично.

Я не стану описывать эти события, ибо Вриндаван дас Тхакур рассказал о них. Нет никакой необходимости пересказывать то же самое, иначе объем моей книги увеличится.

« Previous Next »