No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 279

табе гаддхара-паита премвиша ха
прабху-пада дхари’ кахе винайа карий

табе — тогда; гаддхара паита — Гададхара Пандит; према-виша ха — ощутив экстаз любви к Богу; прабху-пада дхари’ — схватив лотосные стопы Господа; кахе — говорит; винайа карий — с великим смирением.

В восторге от слов Шри Чайтаньи Махапрабху, Гададхара Пандит почувствовал прилив экстатической любви. Обхватив лотосные стопы Господа, он с величайшим смирением обратился к Нему.

« Previous Next »