No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 32
госи кахе, — “кеха дравйа ла-ибе м мри’
мра пра ракш кара дравйа агӣкари’ ”
госи кахе — Санатана Госвами сказал; кеха — кто-нибудь другой; дравйа — ценные монеты; ла-ибе — заберет; м мри’ — убив меня; мра — мою; пра — жизнь; ракш кара — спаси; дравйа агӣкари’ — приняв эти монеты.
Санатана Госвами возразил: «Если ты откажешься взять эти деньги, то из-за них меня убьет кто-нибудь другой. Будет лучше, если ты возьмешь деньги и тем самым избавишь меня от опасности».