No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 10

эи-мата кшера дивйа сад-гуа ананта
брахм-ива-санакди н пйа йра анта

эи-мата — таким образом; кшера — Господа Кришны; дивйа — божественные; сат-гуа — духовные качества; ананта — неисчислимы; брахм — Господь Брахма; ива — Господь Шива; санака-ди — четыре Кумара и другие; н — не; пйа — обнаруживают; йра — которых; анта — предела.

«Духовные качества Кришны так же безграничны. Даже великие Господь Брахма, Господь Шива, четыре Кумара и многие другие — и те не способны охватить умом духовные качества Господа».

« Previous Next »