No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 35
бхукти-мукти-сиддхи-кмӣ ’субуддхи’ йади хайа
гха-бхакти-йоге табе кшере бхаджайа
бхукти — материального наслаждения; мукти — безличного освобождения; сиддхи — обретения мистических сил; кмӣ — желающие; су-буддхи — действительно разумные; йади — если; хайа — он есть; гха — ревностного; бхакти-йоге — (при помощи) преданного служения; табе — тогда; кшере бхаджайа — поклоняется Господу Кришне.
«Из-за дурного общения живое существо жаждет материального счастья, стремится к освобождению [растворению в безличном аспекте Господа] или занимается мистической йогой ради достижения материального могущества. Если такой человек становится по-настоящему разумным, он обращается к сознанию Кришны, ревностно служа Господу Шри Кришне».