No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 102
пӯрве прайге ми расера вичре
томра бхи рӯпе каилу акти-сачре
пӯрве — ранее; прайге — в Праяге; ми — Я; расера вичре — в отношении различных рас; томра бхи — твоего брата; рӯпе — Рупу Госвами; каилу акти-сачре — Я наделил всей силой.
«Ранее Я наделил способностью понимать эти расы твоего брата Рупу Госвами. Я сделал это, когда давал ему наставления на Дашашвамедха-гхате в Праяге».