No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 110

йо на хшйати на двеши
на очати на ккшати
убхубха-паритйгӣ
бхактимн йа са ме прийа

йа — который; на хшйати — не ликует (обретя что-то желанное); на двеши — не злится (будучи поставлен в невыгодные условия); на — не; очати — скорбит; на — не; ккшати — желает; убха-аубха — от хорошего и плохого с материальной точки зрения; паритйгӣ — полностью отказавшись; бхакти-мн — обладающий преданностью; йа — любой, кто; са — тот; ме прийа — очень дорог Мне.

„Тот, кто не ликует и не злится, кто ни о чем не скорбит и ничего не желает, для кого в материальном мире не существует ни хорошего, ни плохого, кто предан Мне, — такой человек очень дорог Мне“.

« Previous Next »