No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 272

прабху кахе, — кше томра гха-према хайа
премра свабхва эи джниха ничайа

прабху кахе — Господь отвечает; кше — к Кришне; томра — твоя; гха-према — глубокая любовь; хайа — есть; премра — трансцендентной любви; свабхва — природа; эи — это; джниха — знай же; ничайа — определенно.

Господь Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Ты так сильно любишь Кришну, а тот, кто обладает столь глубокой экстатической любовью к Господу, видит весь мир именно так. Можешь в этом не сомневаться».

« Previous Next »