ТЕКСТ 18
дшв та тда сарве
матв вндвана-рийам
вйттджагара-туена
хй утпрекшанте сма лӣлай
дшв — увидев; там — его (Агхасуру); тдам — такого; сарве — все (Кришна и пастушки); матв — подумав; вндвана- рийам — красивое изваяние во Вриндаване; вйтта — раскинувшееся; аджагара-туена — пастью питона; хи — поистине; утпрекшанте — наблюдают; сма — в прошлом; лӣлай — ради развлечения.
Сначала, увидев удивительное тело этого демона, напоминавшее гигантского питона, мальчики приняли его за одну из достопримечательностей Вриндавана. Однако, рассудив, они решили, что пещера напоминает пасть огромного питона. И все же мальчики не испугались, так как подумали, что перед ними изваяние, выполненное в форме гигантского питона для их развлечений.
Некоторые мальчики, увидев это чудо природы, решили, что перед ними настоящий питон, и бросились было бежать оттуда. Но другие мальчики остановили их: «Почему вы убегаете? Здесь не может быть настоящего питона таких размеров. Это просто красивое место, где можно поиграть». Так им казалось.