No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 34
ансй анауд-йуктни
те чрухйа св-алакт
гопйа ча кша-вӣрйи
гйантйа са-двиджиша
анси — на повозки; анаут-йуктни — запряженные быками; те — они; ча — и; рухйа — взойдя; су-алакт — красиво украшенные; гопйа — пасту́шки; ча — и; кша-вӣрйи — славу Кришны; гйантйа — воспевающие; са — вместе; двиджа — брахманов;
Нарядно украшенные жены пастухов ехали на повозках, запряженных быками, и пели песни, прославлявшие Кришну. Пение их сливалось с голосами брахманов, раздававших благословения.