No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 40
рӣ-ука увча
анвиччхантйо бхагавато
мрга гопйо ’видӯрита
даду прийа-вилешн
мохит дукхит сакхӣм
рӣ-ука увча — Шри Шукадева Госвами сказал; анвиччхантйа — разыскивая; бхагавата — Верховного Господа; мргам — путь; гопйа — гопи; авидӯрита — неподалеку; даду — увидели; прийа — со Своим возлюбленным; вилешт — от разлуки; мохитм — в растерянности; дукхитм — несчастную; сакхӣм — свою подругу.
Шукадева Госвами сказал: Тем временем гопи, продолжавшие повсюду искать Кришну, увидели неподалеку свою несчастную подругу. Разлученная с Кришной, Она пребывала в смятении.