No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 21

упагӣйамнау лалита
стрӣ-джанаир баддха-саухдаи
св-алактнулиптгау
срагвинау вираджо-’мбарау

упагӣйамнау — об Их славе пелось; лалитам — чарующе; стрӣ- джанаи — женщинами; баддха — связанными; саухдаи — узами любви с Ними; су-алакта — наряженные; анулипта — и умащенные (сандаловой пастой); агау — чьи руки, ноги и прочие части тела; срак-винау — с гирляндами; вираджа — безупречными; амбарау — чьи одеяния.


На Кришне и Балараме были гирлянды из цветов. Их одежды были безупречны, а тела Их были украшены и умащены сандаловой пастой. Девушки, связанные с Ними узами любви, пели удивительной красоты песни об Их подвигах.

« Previous Next »