No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 35

тс татх тапйатӣр вӣкшйа
сва-прастхне йадӯттама
снтвайм са са-премаир
йсйа ити даутйакаи

т — их (гопи); татх — так; тапйатӣ — скорбя; вӣкшйа — видя; сва-прастхне — как Он уезжает; йаду-уттама — лучший из Яду; снтвайм са — Он утешил их; са-премаи — полными любви; йсйе ити — «Я вернусь»; даутйакаи — словами, переданными через посланника.


Уезжая, лучший из Яду увидел, что гопи были убиты горем. Поэтому Он утешил их, передав через посланника полное любви обещание: «Я вернусь».

« Previous Next »