No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 20

брахман кша-катх пуй
мдхвӣр лока-малпах
ко ну тпйета вна
рута-джо нитйа-нӯтан

брахман — о брахман; кша-катх — рассказы о Кришне; пуй — благочестивые; мдхвӣ — сладостные; лока — мира; мала — скверну; апах — которые устраняют; ка — кто; ну — вообще; тпйета — пресытился бы; вна — слушая; рута — что было услышано; джа — кто может понять; нитйа — всегда; нӯтан — новые.

О брахман, разве можно пресытиться, внимая благочестивым, увлекательным и вечно новым рассказам о Господе Кришне, которые устраняют скверну этого мира?

« Previous Next »