No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 9
палйамнау тау дшв
мгадха прахасан балӣ
анвадхвад ратхнӣкаир
ӣайор апрама-вит
палйамнау — убегавших; тау — этих двоих; дшв — увидев; мгадха — Джарасандха; прахасан — громко рассмеявшись; балӣ — могучий; анвадхват — побежал за Ними; ратха — с колесничими; анӣкаи — и воинами; ӣайо — повелителей; апрама- вит — не понимая могущества.
Увидев, что Они убегают, могучий Джарасандха расхохотался и вместе со своими воинами и колесничими стал преследовать Их. Он не понимал величия этих двух проявлений Бога.