No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 27

ашабхи чатуро вхн
двбхй сӯта дхваджа трибхи
са чнйад дханур дхйа
кша вивйдха пачабхи

ашабхи — восемью (стрелами); чатура — четырех; вхн — лошадей; двбхйм — двумя; сӯтам — колесничего; дхваджам — древко флага; трибхи — тремя; са — он, Рукми; ча — и; анйат — другой; дхану — лук; дхйа — взяв; кшам — Кришну; вивйдха — пронзил; пачабхи — пятью.

Восемью Своими стрелами Господь сразил четырех лошадей Рукми, двумя — его колесничего, а еще тремя стрелами снес флаг с его колесницы. Рукми же схватил другой лук и выпустил в Господа Кришну пять стрел.

« Previous Next »