No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 43
тма-мохо нм эва
калпате дева-мйай
сухд дурхд удсӣна
ити дехтма-мнинм
тма — в отношении души; моха — заблуждение; нм — людей; эва — только; калпате — осуществляется; дева — Верховного Господа; мйай — иллюзорной, материальной энергией; сухт — друг; дурхт — враг; удсӣна — нейтральная сторона; ити — думая так; деха — тело; тма — за самого себя; мнинм — для тех, кто принимает.
Майя Верховного Господа заставляет людей забыть, кто они на самом деле. Принимая тело за самих себя, они делят всех остальных на друзей, врагов и сторонних наблюдателей.