ТЕКСТ 45
деха дй-антавн эша
дравйа-пра-гутмака
тманй авидйай кпта
сасрайати дехинам
деха — материальное тело; ди — начало; анта — и конец; вн — имеющее; эша — это; дравйа — из материальных элементов; пра — чувств; гуа — и изначальных гун материальной природы (благости, страсти и невежества); тмака — состоящее; тмани — душе; авидйай — материальным неведением; кпта — навязанное; сасрайати — заставляет погружаться в круговорот рождения и смерти; дехинам — живое существо в теле.
Тело, существование которого имеет начало и конец, состоит из материальных элементов, чувств и гун природы. Это тело, навязанное душе невежеством, вынуждает ее оставаться в круговороте рождений и смертей.
Материальное тело, состоящее из разных материальных гун, элементов и прочего, привлекает и в то же время отталкивает обусловленную душу, заставляя ее все больше запутываться в сетях материального существования. Привязанность или отвращение к своему телу или телам других побуждает нас устанавливать временные взаимоотношения с людьми, прилагать непомерные усилия для достижения каких-то целей и приносить великие жертвы, создавать новые религии и культы, произносить пламенные речи и все глубже и глубже погружаться в материальную иллюзию. Шекспир говорил: «Весь мир — театр». За стенами этого подчас абсурдного театра материального бытия существует настоящий, исполненный смысла мир сознания Кришны, где живут чистые, освобожденные души, посвятившие себя любовному служению Верховному Господу.