No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 27

кеаво двракм этйа
нидхана атадханвана
апрпти ча мае прха
прийй прийа-кд вибху

кеава — Господь Кришна; двракм — в Двараку; этйа — прибыв; нидханам — смерть; атадханвана — Шатадханвы; апрптим — неудачные попытки обрести; ча — и; мае — драгоценный камень; прха — Он рассказал; прийй — Своей возлюбленной (царице Сатьябхаме); прийа — удовольствие; кт — доставив; вибху — всемогущий Господь.

Господь Кешава вернулся в Двараку и поведал всем о смерти Шатадханвы и о Своих безуспешных попытках отыскать камень Сьямантака. Он рассказывал об этом так, чтобы Его возлюбленная Сатьябхама осталась довольна.

Царица Сатьябхама, конечно же, была рада узнать, что убийца ее отца понес заслуженное наказание. Однако драгоценный камень Сьямантака, принадлежавший ее отцу, все еще не был найден, и ей было приятно слышать, что Господь Кришна твердо намерен его отыскать.

« Previous Next »