No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 34
тм андтйа ваидарбхо
душа-рджанйа-чодита
сакаршаа парихасан
бабхше кла-чодита
тм — этот (голос); андтйа — игнорируя; ваидарбха — Рукми, царевич Видарбхи; душа — злокозненными; рджанйа — царями; чодита — подстрекаемый; сакаршаам — Господу Балараме; парихасан — высмеивая; бабхше — сказал; кла — силой времени; чодита — побуждаемый.
Подстрекаемый злокозненными царями, Рукми пропустил эти слова мимо ушей. На самом деле Рукми толкала вперед сама судьба, и он принялся насмехаться над Господом Баларамой.