ТЕКСТ 41
чакра ча вишос тад-ануправиша
врнасӣ са-сабхлайпам
са-гопурлака-кошха-сакул
са-коа-хастй-ава-ратхнна-линӣм
чакрам — диск; ча — и; вишо — Господа Вишну; тат — за ним (огненным демоном); ануправишам — войдя следом; врасӣм — в Варанаси; са — вместе; аа — с высокими верандами; сабх — его залами для собраний; лайа — жилыми помещениями; пам — и рынками; са — вместе; гопура — с воротами; алака — смотровыми башнями; кошха — и хранилищами; сакулм — заполненными; са — вместе; коа — с сокровищницами; хасти — для слонов; ава — лошадей; ратха — колесниц; анна — и зерна; линӣм — со строениями.
Диск Господа Вишну, преследуя огненного демона, также вошел в Варанаси и стал сжигать этот город с его залами для собраний и особняками с высокими верандами, с рынками и воротами, смотровыми башнями, хранилищами и сокровищницами, а также со всеми зданиями, где держали слонов, лошадей, колесницы и зерно.