No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 24
рӣ-ука увча
бхагавн бхуваневара
теш нйайукта пурушн
стрийо маджджана-кармаи
рӣ-ука увча — Шукадева Госвами сказал; ити — так; дийа — наказав; нпн — царям; кша — Кришна; бхагавн — Верховный Господь; бхувана — всех миров; ӣвара — властелин; тешм — их; нйайукта — занял; пурушн — слуг; стрийа — и женщин; маджджана — омовения; кармаи — в деле.
Шукадева Госвами сказал: Дав царям такие наставления, Господь Кришна, верховный повелитель всех миров, приказал Своим слугам и служанкам омыть этих царей и помочь им привести себя в порядок.