No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 9

вӣкшйа тат кадана свн
нирӯпйа пура-ракшаам
саубха ча лва-рджа ча
друка прха кеава

вӣкшйа — видя; тат — это; каданам — уничтожение; свнм — Своих подданных; нирӯпйа — устроив; пура — города; ракшаам — для защиты; саубхам — корабль Саубха; ча — и; лва-рджам — царя провинции Шалва; ча — и; друкам — Даруке, Своему колесничему; прха — сказал; кеава — Господь Кришна.

[Шукадева Госвами продолжал:] Прибыв в Двараку, Господь Кришна увидел, что Его народу грозит истребление. Он также увидел Шалву и его корабль Саубха. Дав указания по обороне города, Господь обратился к Даруке с такими словами.

Господь Кришна поставил Шри Балараму в одно из главных стратегических мест обороны города, а также назначил охрану для Шри Рукмини и всех других цариц во дворцах. Как пишет Шрила Вишванатха Чакраварти, воины, охранявшие цариц, тайным ходом доставили их в безопасное место внутри города.

« Previous Next »