No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 37

к висмарета в маитрӣм
анивтт враджевари
авпйпй аиндрам аиварйа
йасй неха пратикрий

к — какая женщина; висмарета — сможет забыть; вм — вас двоих (Яшоды и Нанды); маитрӣм — дружбу; анивттм — неизменную; враджа-ӣвари — о царица Враджа; авпйа — обретя; апи — даже; аиндрам — Индры; аиварйам — богатства; йасй — для которой; на — не; иха — в этом мире; прати-крий — вознаграждение.

[Рохини и Деваки сказали:] О царица Враджа, какая женщина сможет забыть вашу с Нандой неизменную доброту, с которой вы относились к нам? Мы никогда не сможем по достоинству отблагодарить тебя, даже если у нас будут все богатства Индры.

« Previous Next »