No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 36

кмо махарше сарво ’йа
бхактимс твам адхокшадже
-калпнтд йаа пуйам
аджармарат татх

кма — желание; мах-ше — о великий мудрец; сарва — все; айам — это; бхакти-мн — исполненному преданности; твам — тебе; адхокшадже — трансцендентной Личности Бога; -калпа- антт — до конца дня Брахмы; йаа — слава; пуйам — добрая; аджара-амарат — свобода от старости и смерти; татх — также.

О великий мудрец, все твои желания исполнятся, ибо ты предан Господу Адхокшадже. До самого конца этого цикла творения добрая слава о тебе не угаснет, а старость и смерть обойдут тебя стороной.

« Previous Next »