No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 6

там сӣнам акарма
таттва-мрггра-даранам
сва-сута девахӯтй ха
дхту сасмаратӣ вача

там — Ему (Господу Капиле); сӣнам — сидящему; акармам—в час досуга; таттва—Абсолютной Истины; мрга-агра— высшую цель; даранам—который мог открыть; сва-сутам—своему сыну; девахӯти—Девахути; ха—сказала; дхту—вспомнив; сасмаратӣ—Брахмы; вача—слова.

Когда однажды в час досуга Капила, который мог открыть матери высший аспект Абсолютной Истины, сидел подле Девахути, она вспомнила слова Брахмы и, пользуясь случаем, задала сыну следующие вопросы.

« Previous Next »