ТЕКСТ 55
гхрд вйур абхидйетм
акшиӣ чакшур этайо
тасмт сӯрйо нйабхидйет
карау ротра тато диа
гхрт—из обоняния; вйу—бог ветра; абхидйетм—появился; акшиӣ—два глаза; чакшу—зрение; этайо—в них; тасмт—из этого; сӯрйа—бог Солнца; нйабхидйетм—появился; карау—два уха; ротрам—слух; тата—из него; диа—божества, управляющие сторонами света.
Вслед за чувством обоняния возник полубог ветра, управляющий им. Затем у вселенской формы появилось два глаза, а вместе с ними — способность видеть. Вместе со зрением возник управляющий им полубог Солнца. После этого у вселенской формы появилось два уха, в которых возник слух, а в нем — Диг-деваты, божества, управляющие сторонами света.
В этом стихе рассказывается о возникновении различных частей тела вселенской формы Господа и появлении на свет управляющих ими божеств. Как у ребенка во чреве матери постепенно формируются различные органы тела, так и во чреве вселенной постепенно формируются различные члены вселенского тела Господа. Сначала развиваются органы чувств, а вместе с ними — божества, которые управляют каждым из них. Данный стих «Шримад-Бхагаватам», а также «Брахма-самхита» подтверждают, что Солнце возникло после того, как у вселенской формы Господа появились глаза. Таким образом, Солнце связано с глазами вселенской формы. «Брахма-самхита» также утверждает, что Солнце является оком Верховной Личности Бога, Кришны. Йач- чакшур эша савит. Савит значит «Солнце». Солнце — это глаз Верховной Личности Бога. По сути дела, все сущее создается вселенской формой Верховного Господа. Материальная природа только предоставляет необходимые для этого материалы. Творение на самом деле осуществляет Верховный Господь, что подтверждается в «Бхагавад-гите» (9.10): майдхйакшеа практи сӯйате са- чарчарам — «Под Моим надзором материальная природа создает все движущиеся и неподвижные объекты материального мироздания».