ТЕКСТ 26
пус сва-кмйа вивикта-мргаир
абхйарчат кма-дугхгхри-падмам
прадарайанта кпай накхенду-
майӯкха-бхиннгули-чру-патрам
пусм—человека; сва-кмйа—выполняя желание; вивикта- мргаи—в процессе преданного служения; абхйарчатм—поклоняются; кма-дугха-агхри-падмам—лотосные стопы Господа, дарующие все блага; прадарайантам—показывая их; кпай— по беспричинной милости; накха—ногти; инду—луноподобные; майӯкха—лучи; бхинна—разделенные; агули—пальцы; чру-патрам—несказанно прекрасные.
Господь слегка приподнял Свои лотосные стопы, показывая их Брахме. Лотосные стопы Господа — источник всех благ, которые приносит преданное служение, свободное от материальной скверны. Господь дарует эти блага тем, кто поклоняется Ему с чистой преданностью. Трансцендентное сияние, исходившее от луноподобных ногтей на пальцах Его рук и ног, напоминало лепестки только что распустившегося цветка.
Господь исполняет желания всех живых существ, даруя каждому то, чего он желает. Чистые преданные хотят обрести трансцендентное служение Господу, которое неотлично от Него Самого. Таким образом, Господь является единственным объектом желаний чистых преданных, а преданное служение — безупречным методом, позволяющим снискать Его милость. В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.1.11) Шрила Рупа Госвами говорит, что чистое преданное служение должно быть джна-кармдй-анвтам, то есть чистое преданное служение не должно иметь никаких примесей спекулятивной философии и кармической деятельности. Такое служение способно принести чистому преданному высшее благо — возможность непосредственно общаться с Верховной Личностью Бога, Господом Кришной. Согласно «Гопала-тапани-упанишад», Господь явил взору Брахмы лишь один из многих тысяч лепестков Своих лотосных стоп. Брхмао ’св анаварата ме дхйта стута паррдхнте со ’будхйата гопа-вео ме пурастт вирбабхӯва. Проведя несколько миллионов лет в медитации, Господь Брахма увидел трансцендентную форму Господа в образе Шри Кришны, облаченного в одежды мальчика-пастушка, о чем он говорит в знаменитой молитве из «Брахма-самхиты»: говиндам ди-пуруша там аха бхаджми.