No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 7

садасас-патибхир дакшо
бхагавн сдху сат-кта
аджа лока-гуру натв
нишасда тад-джай

садаса—собрания; патибхи—главами; дакша—Дакша; бхагавн—владелец всех богатств; сдху—правильно; сат-кта— поприветствованный; аджам—нерожденному (Брахме); лока-гурум—учителю вселенной; натв—выражая почтение; нишасда— сел; тат-джай—по его (Брахмы) приказу.

Господь Брахма, председательствовавший на том собрании, по всем правилам приветствовал Дакшу, а Дакша, поклонившись Господу Брахме, по его слову сел на свое место.

« Previous Next »