No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 31

йач-чхактайо вадат вдин ваи
вивда-савда-бхуво бхаванти
курванти чаиш мухур тма-моха
тасмаи намо ’нанта-гуйа бхӯмне

йат-актайа — чьи разнообразные энергии; вадатм — излагающих (различные философии); вдинм — ораторов; ваи — воистину; вивда — споров; савда — и согласия; бхува — причины; бхаванти — являются; курванти — создают; ча — и; эшм — их (теоретиков); муху — постоянно; тма-мохам — неведение о душе; тасмаи — Ему; нама — поклон; ананта — беспредельные; гуйа — имеющему неземные достоинства; бхӯмне — вездесущему Богу.


Я склоняюсь перед Ним, вездесущим Верховным Господом, чьи божественные качества бесчисленны. Он пребывает в глубине сердца и побуждает мыслителей, выдвигающих различные идеи, забыть о своей душе и то спорить друг с другом, то приходить к согласию. Так Он не позволяет философам этого мира прийти к окончательному выводу. Я простираюсь ниц перед Ним.

С незапамятных времен, со времен сотворения мира, обусловленные души создают различные философские школы и учения. Но преданные не имеют с этим ничего общего. Те, кто не предан Господу, отстаивают разные взгляды на происхождение, существование и гибель мироздания, поэтому их называют вади и пративади — сторонниками одних воззрений и противниками других. В «Махабхарате» говорится о том, как много на свете муни, мыслителей:

тарко ’пратишха рутайо вибхинн
нсв шир йасйа мата на бхиннам

Разные мыслители всегда оспаривают друг друга. Иначе вокруг поисков первопричины всего сущего не возникло бы столько опровергающих друг друга учений.

Цель философии — познать высшую причину всего сущего. К этому, как гласит «Веданта-сутра», и должен стремиться человек: атхто брахма-джиджс. Преданные, основываясь на заключении всех ведических писаний, а также на словах Самого Кришны, считают высшей причиной Кришну. Кришна говорит: аха сарвасйа прабхава — «Я — источник всего сущего». Поэтому для преданных найти высшую причину не составляет труда, тогда как философы-непреданные беспрестанно оспаривают друг друга, ибо каждый из них ради почета и славы придумывает свой собственный путь познания истины. В Индии есть много философских школ: двайта-вада, адвайта-вада, вайшешика, мимамса, свабхава- вада и майявада, — и каждая школа противопоставляет себя всем остальным. На Западе тоже много философов с разными взглядами на сотворение мира, его сохранение и уничтожение, а также на происхождение жизни. Итак, несомненно, что в мире множество мыслителей и все они противоречат друг другу.

Резонно спросить: если конечная цель философского познания мира одна, то почему существует столько разных философских школ? Безусловно, первопричина всего сущего одна — это Верховный Брахман. В «Бхагавад-гите» (10.12) Арджуна говорит Кришне:

пара брахма пара дхма
павитра парама бхавн
пуруша вата дивйам
ди-девам аджа вибхум

«Ты — Верховный Брахман, Ты — высшее начало; Ты — высшая обитель и высшая очистительная сила; Ты — Абсолютная Истина, вечная божественная личность; Ты — предвечный Господь, трансцендентный и изначальный; Ты — нерожденный, и Ты — живущая во всем красота». Мыслители-непреданные, однако, отрицают существование высшей причины (сарва-краа-краам). Они пребывают в невежестве и потому имеют ложные представления о душе и ее деятельности. Хотя у некоторых из них есть какое-то смутное понятие о душе, множество противоречивых мнений сбивает их с толку, и они не могут прийти к окончательному выводу. Все они без исключения питают вражду к Верховной Личности Бога, и Кришна предрекает им незавидную участь:

тн аха двишата крӯрн
сасрешу нардхамн
кшипмй аджасрам аубхн
сурӣшв эва йонишу

сурӣ йоним панн
мӯх джанмани джанмани
мм апрпйаива каунтейа
тато йнтй адхам гатим

Б.-г., 16.19 – 20

«Их, завистливых и злонравных, самых низких среди людей, Я низвергаю в океан материального бытия, заставляя рождаться в различных демонических формах жизни. Вновь и вновь рождаясь среди демонов, они теряют возможность приблизиться ко Мне и постепенно опускаются до самых отвратительных форм существования». Из-за ненависти к Верховному Господу непреданные обречены жизнь за жизнью рождаться в семьях демонов. За их враждебное отношение к Нему Господь не позволяет им избавиться от заблуждений. Курванти чаиш мухур тма-мохам: Господь, Верховная Личность Бога, намеренно держит такие существа во тьме (тма-мохам).

Великий мудрец Парашара, отец Вьясадевы, так говорит о Личности Бога:

джна-акти-балаиварйа-
вӣрйа-теджсй аешата
бхагавач-чхабда-вчйни
вин хейаир гудибхи

Демонически настроенные мыслители не способны постичь трансцендентные качества, облик, деяния, могущество, мудрость и богатство Верховной Личности Бога, в которых нет ни грана материальной скверны (вин хейаир гудибхи). Таким философам ненавистна сама мысль о существовании Бога. Они думают, что мироздание возникло и существует само по себе, без высшего промысла (джагад хур анӣварам). Поэтому они обречены жизнь за жизнью прозябать во тьме, не имея никакой надежды познать истинную причину всех причин. Вот почему в мире так много разных философских школ и направлений.

« Previous Next »