No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 46

тапо ме хдайа брахмас
танур видй крийкти
агни кратаво джт
дхарма тмсава сур

тапа — подвижничество: обуздание ума, занятия мистической йогой и медитация; ме — Мое; хдайам — сердце; брахман — о брахман; тану — тело; видй — знание, полученное из ведических писаний; крий — духовная деятельность; кти — облик; агни — части тела; кратава — ведические обряды и жертвоприношения; джт — выполненные; дхарма — правила совершения религиозных обрядов; тм — Моя душа; асава — потоки жизненного воздуха; сур — полубоги, наместники Верховного Господа, управляющие вселенной.


О брахман, подвижничество в форме медитации — это Мое сердце, ведическая мудрость, заключенная в гимнах и мантрах, — Мое тело, а духовная деятельность и духовное блаженство — Мой истинный облик. Правильно совершённые жертвоприношения и религиозные обряды — это части Моего тела, незримая удача, приходящая к человеку в награду за праведные или духовные дела, — Мой ум, а полубоги, которые, исполняя Мою волю, управляют вселенной, — это Моя душа.

Многие атеисты заявляют, что не верят в Бога потому, что не видят Его. Именно для них Верховный Господь объясняет в этом стихе, как увидеть Его безличную ипостась. Только разумные люди могут узреть личностный образ Бога таким, каким он описан в шастрах. Те же, кто не способен на это, но хочет немедленно, не сходя с места увидеть Верховного Господа, могут воссоздать Его образ по описанию внутренних и внешних органов и частей Его тела, приведенному в этом стихе.

Тапасья, или отказ от мирских занятий, — это первое правило духовной жизни. Кроме того, нужно заниматься духовной деятельностью: совершать ведические жертвоприношения, изучать Веды, сосредоточенно думать о Верховной Личности Бога и повторять маха-мантру Харе Кришна. Следует также почитать полубогов, сознавая их высокое положение и роль в управлении вселенной. Это поможет нам постичь бытие Господа и то, как Он, присутствуя во всем, совершенным образом управляет миром. Господь говорит:

майдхйакшеа практи
сӯйате са-чарчарам
хетуннена каунтейа
джагад випаривартате

Б.-г., 9.10

«Материальная природа, о сын Кунти, действует под Моим надзором, производя на свет все движущиеся и неподвижные существа. Так материальный космос создается и уничтожается снова и снова». Те, кто не видит Верховного Господа как Кришну, предстающего в бесчисленных воплощениях, могут последовать указанию Вед и попытаться увидеть безличную ипостась Бога в деятельности материальной природы.

Дхарма — это деятельность, предписанная Ведами. Так определили дхарму посланцы Ямараджи (Бхаг., 6.1.40):

веда-праихито дхармо
хй адхармас тад-випарйайа
ведо нрйаа скшт
свайамбхӯр ити урума

«Дхарма, законы религии, — это предписания Вед, а все, что противоречит Ведам, есть безбожие. Веды — это Сам Верховный Господь, Нараяна; они саморожденные. Вот что мы слышали от Ямараджи».

В комментарии к этому стиху Шрила Мадхвачарья отмечает:

тапо ’бхимнӣ рудрас ту
вишор хдайам рита
видй рӯп татхаивом
вишос танум уприт

грдй-кти-гата
крийтм пка-сана
агешу кратава сарве
мадхйа-дехе ча дхарма-р
про вйу читта-гато
брахмдй свешу деват

«Рудра, воплощение подвижничества, пребывает в сердце Господа Вишну. Богиня Ума, олицетворяющая знание и красоту, обитает на теле Господа Вишну. Истинный облик Господа проявляется через Индру, который олицетворяет все виды чувственной деятельности, начиная с полового влечения. Ведические жертвоприношения располагаются на конечностях Господа, а владыка религии, Дхармараджа, — на Его груди. Потоки жизненного воздуха, воплотившиеся в образе Ваю, — это ум Господа. Таким образом, в теле Господа Вишну пребывают все полубоги, начиная с Брахмы».

Все полубоги пребывают под защитой Верховного Господа и, соответственно их делам, носят разные имена.

« Previous Next »