No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 6
со ’ха дурмйинас те ’дйа
ваджреа ата-парва
иро харишйе мандтман
гхаасва джтибхи саха
са — та (могущественная личность); ахам — я; дурмйина — способного напускать все эти иллюзии; те — твою; адйа — сегодня; ваджреа — громовой стрелой; ата-парва — снабженной сотней острых наконечников; ира — голову; харишйе — отсеку; манда-тман — о невежда; гхаасва — попробуй-ка уцелеть в этом сражении; джтибхи саха — вместе со своими родственниками и помощниками.
Сегодня я, могучий воин, отсеку тебе голову моим оружием-молнией, которое имеет сотни острых наконечников. Хотя ты умеешь насылать колдовские чары, тебе явно недостает знаний. Посмотрим, сможешь ли ты вместе со своими родственниками и друзьями уцелеть в этом сражении.