No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 33
втх маноратхас тасйа
дӯра сварга пататй адха
пратирутасйднена
йо ’ртхина випраламбхате
втх — впустую; маноратха — эта фантазия; тасйа — его; дӯра — далеко; сварга — высшая планетная система; патати — падает; адха — вниз (в адские условия жизни); пратирутасйа — обещанного; аднена — неспособного дать; йа — который; артхинам — просящего милостыню; випраламбхате — обманывает.
Тот, кто не дал просящему обещанной милостыни, не только лишается права вознестись на райские планеты или исполнить свои желания — он непременно будет низвергнут в адские условия жизни.