No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 10

татра рджа-ши качин
нмн сатйаврато махн
нрйаа-паро ’тапат
тапа са салилана

татра — в этой связи; рджа-ши — царь, который обладал еще и качествами великого святого; качит — некто; нмн — именем; сатйаврата — Сатьяврата; махн — великий; нрйаа-пара — великий преданный Господа Нараяны, Верховной Личности Бога; атапат — предавался; тапа — подвижничеству; са — он; салила- ана — питающийся одной водой.

В Чакшуша-манвантару жил великий царь по имени Сатьяврата, который был необычайно предан Верховной Личности Бога. Сатьяврата совершил суровую аскезу, поддерживая свою жизнь одной водой.

В начале Сваямбхува-манвантары Господь воплотился в образе рыбы, чтобы спасти Веды, а в конце Чакшуша- манвантары Он опять принял этот облик — на сей раз только для того, чтобы явить милость великому царю по имени Сатьяврата. Так же как Господь дважды воплощался в образе Варахи, Он дважды явился в образе рыбы: один раз Он принял этот облик, чтобы убить Хаягриву и спасти Веды, а другой раз — чтобы оказать милость царю Сатьяврате.

« Previous Next »