ТЕКСТЫ 34-35
тва твад ошадхӣ сарв
бӣджнй уччвачни ча
саптаршибхи паривта
сарва-саттвопабхита
рухйа бхатӣ нва
вичаришйасй авиклава
экраве нирлоке
шӣм эва варчас
твам — ты; тват — тогда; ошадхӣ — травы; сарв — всевозможные; бӣджни — семена; учча-авачни — низшие и высшие; ча — и; сапта-шибхи — семью риши;
Собрав травы и семена всех сортов, ты погрузишь их на этот огромный корабль, о царь. Потом, взяв с собой самых разных живых существ, ты вместе с семью риши взойдешь на этот корабль, и вы, свободные от скорби, будете свободно странствовать по водам потопа, озаряемые лишь сиянием великих риши.