ТЕКСТ 7
со ’вамедхаир айаджата
сарва-веда-суртмакам
аурвопадиша-йогена
харим тмнам ӣварам
тасйотсша пау йадже
джахрва пурандара
са — он (Махараджа Сагара); авамедхаи — ашвамедха-ягьями; айаджата — поклонялся; сарва-веда — всего ведического знания; сура — ученых мудрецов; тмакам — Сверхдуше; аурва-упадиша- йогена — практикой мистической йоги, которую советовал Аурва; харим — Верховной Личности Бога; тмнам — Сверхдуше; ӣварам — верховному владыке; тасйа — его (Махараджи Сагары); утсшам — предназначенное для жертвоприношения; паум — жертвенное животное; йадже — принес в жертву; джахра — похитил; авам — коня; пурандара — Индра, царь небес.
По повелению великого мудреца Аурвы Махараджа Сагара совершил ашвамедха-ягью и тем самым удовлетворил Верховного Господа — высшего повелителя, Сверхдушу, находящуюся в сердце всех мудрецов, и вместилище ведического знания. Однако царь небес Индра похитил коня, предназначенного для жертвоприношения.