No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 26

ия ча бхӯмир бхагават
нситору-бхар сатӣ

шрӣмадбхис тат-пада-нсаи
сарвата кта-каутук

иям – това; ча – и; бхӯми – повърхността на Земята; бхагават – от Божествената Личност; нсита – извършеното лично от него, а също и извършеното от другите; уру – голям; бхар – товар; сатӣ – извършено; шрӣмадбхи – от благотворните; тат – това; пада-нсаи – следите от стъпките; сарвата – навсякъде; кта – направено; каутук – щастие.

Несъмнено Божествената Личност и другите облекчиха Земята от непосилното ѝ бреме. Когато Богът изпрати тук инкарнацията си, всичко стана добре благодарение на благотворните следи от стъпките му.

« Previous Next »